Close
   Close
   Close

¡Yo la feroz protagonista con sus poderes! - Capítulo 17

Traducido por: Tsuyu Scan para la web Catharis.

Capítulo 17: Envuélvela y llévala a su cama de ladrillo caliente

Capítulo 17: Envuélvela y llévala a su cama de ladrillo caliente

Gu Dagang no podía despertar a Gu Yan, así que no estaba de humor para trabajar en el campo. Salió corriendo ansioso a buscar a Zhang Lan. Primero fue a la tienda de conveniencia, allí los empleados le dijeron que Zhang Lan y la casamentera Madam Li habían ido a casa del Herrero Wang, así que se dirigió al lado este del pueblo.

En ese momento, el Herrero Wang y Zhang Lan habían negociado todo y acordado que celebrarían los dos matrimonios juntos para evitar complicaciones. Cuando llegara el momento, una parte entregaría a una chica antes de recibir a la otra en matrimonio.

Habían fijado la fecha para el seis del mes siguiente, es decir, en apenas diez días.

Zhang Lan no veía la hora de casar a Gu Yan, así que dio su consentimiento de inmediato. La sonrisa hacía que su rostro pareciera una flor.

Cerraron el trato y comenzaron a salir. La casamentera Madam Li concretó dos uniones a la vez y recibió diez yuanes como agradecimiento. Caminaba delante con total satisfacción.

El Herrero Wang y Zhang Lan la seguían. Cuando la casamentera Madam Li no estaba mirando, el Herrero Wang le tocó el trasero a Zhang Lan.

Zhang Lan estaba muy feliz por casar a Gu Yan fuera de la familia. Cuando el Herrero Wang la manoseó, no se enojó. Se dio la vuelta y lo miró de nuevo con la misma expresión coqueta.

No se molestó tras ser tocada dos veces. El Herrero Wang, que había sido viudo por demasiado tiempo, sentía un fuego avivándose en su cuerpo. Justo cuando estaba a punto de decir algo, vio a Gu Dagang corriendo hacia ellos a toda velocidad.

Ahora que el esposo de Zhang Lan estaba aquí, el fuego en el corazón del Herrero Wang se extinguió instantáneamente.

Gu Dagang no notó nada extraño. Su rostro estaba lleno de ansiedad.

En cuanto vio a Zhang Lan, la agarró de inmediato y se la llevó. Dijo: —¡Date prisa, algo le pasó a la pequeña Yan!

A Zhang Lan le dio un vuelco el corazón. Ya había aceptado el regalo de compromiso; ¿qué haría si realmente pasaba algo?

Por lo tanto, siguió de inmediato a Gu Dagang y corrió a casa.

La casamentera Madam Li y el Herrero Wang se miraron sin saber qué decir.

Zhang Lan y su esposo finalmente llegaron a casa y vieron el agua en el suelo y a Gu Yan en un sueño profundo. Gu Dagang dijo desesperado: —Lan, ¿qué debemos hacer? ¿De verdad se le metió algo a la pequeña Yan?

Zhang Lan apretó los dientes y llamó a Gu Yan por su nombre varias veces, pero no se atrevía a acercarse. Lo pensó por un momento y dijo agresivamente: —Solo está profundamente dormida; no te preocupes por ella. Después de que Moli se vaya al ejército, le pediré al Herrero Wang que venga por ella antes. ¡Puede simplemente envolverla en su manta y llevársela a su cama!

Gu Dagang estaba más que estupefacto. —Lan, ¿qué se supone que significa eso?

—El Herrero Wang ya aceptó casar a su hija con nuestro chico, el pequeño Qiang, siempre y cuando le entreguemos a Gu Yan como su esposa. Fijamos la fecha de la boda para el seis del próximo mes, pero viendo la situación actual, tendremos que adelantarla.

Gu Dagang estaba tan atónito que se quedó paralizado al escuchar esas palabras tan descuidadas de boca de Zhang Lan.

Agarró la mano de Zhang Lan. —Ese Herrero Wang ya tiene dos esposas muertas, y es incluso mayor que nosotros. ¡Estás arrojando a la pequeña Yan a un pozo de sufrimiento!

—¿A qué te refieres con pozo de sufrimiento? ¡Quién no sufre en estos tiempos! ¡Qué, se cree una dama noble! ¡Es un honor para ella ser intercambiada por una esposa para nuestro pequeño Qiang!

—Pero, ¿no es la pequeña Yan en realidad una…

¡Zas!

Zhang Lan le dio una bofetada en la cara y chilló a todo pulmón: —¡Gu Dagang, cierra la maldita boca!

Miró a Gu Yan, que yacía en la cama de ladrillo caliente y parecía estar inconsciente, con un miedo palpitante en su corazón. Tiró de la oreja de Gu Dagang y lo sacó a rastras de la habitación del lado oeste.

—Te lo digo, Gu Dagang, deja que este asunto se pudra en tu estómago. ¡No vuelvas a mencionarlo aunque te estés muriendo! ¡Si vuelves a hablar de esto, iré tras de ti!

El rostro de Gu Dagang estaba extremadamente sombrío.

Gu Yan, que se suponía estaba en un sueño profundo en la cama de ladrillo de la habitación del lado oeste, abrió lentamente los ojos. La desolación en el fondo de su mirada se expandió y se asentó lentamente; era algo que no podía disolverse.

La traduccion es del ingles al espanol, son varios lo que revisan los capitulos asi que puede que algunos nombres se cambien, para notificar sobre esto hacerlo en el discord: https://discord.gg/AptHz966ux

Dejanos tu opinion

No hay comentarios aún. ¡Sé el primero en comentar!